К трем часам дня (утро, ага) дошли руки помочь моим китаяночкам с русским (вчера обещала). И зря тянула так долго, ибо там по сути и помогать нечего оказалось - доставила пару запятых и структурировала схему. Нет, ну молодцы они, а?
русские классики в китайской интерпретации
... Шиинь вообще молодец сказочная, и Евстафьева ей вчера предлагала оставаться на магистратуру. Кстати, это четкий показатель человечности преподавателя - то, как он относится к студентам-иностранцам. Я сейчас очень болезненно отношусь к этой теме, потому что понимаю, что сама через полгода окажусь в ситуации "недочеловека" из-за того, что язык не очень хорошо понимаю.
Пойду чайку попью и буду его, этот язык, учить.